terça-feira, 9 de agosto de 2011

A Ponte para a Vida

The Bridge to LifeA Ponte para a Vida
Step 1 - God's Love and His plan Passo 1 – Amor de Deus e Seu plano

God created us in His own image to be His friend and to experience a full life assured of his love, abundant and eternal. Deus nos criou à sua imagem para ser seu amigo e experimentar uma vida plena com a certeza de Seu amor abundante e eterno.
Jesus said, "...I have come that they may have life, and have it to the full." Jesus disse: "... Eu vim para que tenham vida, e a tenham em abundância". ( John 10:10b ) João 10:10 b.
"...we have peace with God through our Lord Jesus Christ." "... Temos paz com Deus por nosso Senhor Jesus Cristo." Romanos 5:1.
Since God planned for us to have peace and abundant life right now, why are most people not having this experience? Uma vez que Deus planejou para nós termos paz e vida abundante agora, por que a maioria das pessoas não tem essa experiência?
Step 2 - Our Problem: Separation from God Passo 2 – Nosso Problema: Separação de Deus

God created us in His own image to have abundant (meaningful) life. Deus nos criou à sua imagem para ter a vida (significativa) abundante. He did not make us robots to automatically love and obey him, but he gave us a will and a freedom of choice. Ele não nos fez robôs para automaticamente amar e obedecer a ele, mas ele nos deu uma vontade e uma liberdade de escolha.
We chose to disobey God and go our own willful way.Nós escolhemos desobedecer a Deus e seguir nosso próprio caminho. We still make this choice today. Nós ainda fazemos esta escolha hoje. This results in separation from God. Isso resulta em separação de Deus.
"For all have sinned and fall short of the glory of God." "Porque todos pecaram e carecem da glória de Deus". ( Romans 3:23 ) Romanos 3:23.
"...your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you so that he will not hear." "... As vossas iniquidades fazem separação entre vós e o vosso Deus; vossos pecados encobrem o seu rosto de vós, para que não vos ouça." ( Isaiah 59:2 ) Isaías 59:2.
On our own, there's no way we can attain the perfection needed to bridge the gap to God. Por conta própria não há maneira em que nós possamos atingir a perfeição necessária para fazer a ponte para Deus. Through the ages, individuals have tried many ways...without success. Através dos tempos, os indivíduos tentaram de diversas maneiras ... sem sucesso.
Good works won't do it...or religion...or money...or morality...or philosophy... Boas obras não vão fazê-la ... ou religião ... ou o dinheiro ... a moralidade ou ... ou filosofia ...
"There is a way that seems right to a man, but in the end it leads to death." "Há um caminho que parece direito ao homem, mas no final conduz à morte." ( Proverbs 14:12 ) Provérbios 14:12.
Step 3 - God's Remedy: The Cross Passo 3 – O remédio de Deus: A Cruz

Jesus Christ is the only answer to this problem. Jesus Cristo é a única resposta para esse problema. He died on the cross and rose from the grave, paying the penalty for our sin and bridging the gap between God and people. Ele morreu na cruz e ressuscitou dentre os mortos, pagando a pena por nossos pecados e fazendo a ponte entre Deus e o homem.
"For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God..." "Pois também Cristo morreu pelos pecados de uma vez por todas, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus ..." ( I Peter 3:18 ) I Pedro 3:18.
"For there is one God and one mediator between God and men, the man Jesus Christ." "Porque há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, o homem Jesus Cristo". I Timóteo 2:5.
"But God demonstrates His own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us." "Mas Deus prova o seu próprio amor para conosco em que, quando éramos ainda pecadores, Cristo morreu por nós." ( Romans 5:8 ) Romanos 5:8.
Step 4 - Our Response Passo 4 – Nossa Resposta

Believing means trust and commitment - acknowledging our sinfulness, trusting Christ's forgiveness and letting Him control our life. Confiança e compromisso – reconhecendo nossos pecados, confiando o perdão de Cristo e deixar que Ele controle a nossa vida. Eternal, abundant life is a gift for us to receive. A vida Eterna, a vida abundante é um presente para nós recebermos ao crer.
"For God so loved the world that He gave His one and only son, that whoever believes in Him shall not perish but have eternal life." "Porque Deus amou o mundo que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna." ( John 3:16 ) João 3:16.
"I tell you the truth, whoever hears my word and believes Him who sent me has eternal life and will not be condemned; he has crossed over from death to life." "Eu digo a verdade, quem ouve a minha palavra e crê naquele que me enviou tem a vida eterna e não será condenado, mas já passou da morte para a vida." ( John 5:24 ) João 5:24.
Is there any reason why you shouldn't cross over to God's side and be certain of eternal life? Há qualquer razão para você não passar para o lado de Deus e ter a certeza da vida eterna?
How to receive Christ: Como receber a Cristo:
1. 1. Admit your need (I am a sinner). Admitir a sua necessidade (sou um pecador).
2. 2. Be willing to turn from your sins (repent). Estar disposto a abandonar seus pecados (arrepender).
3. 3. Believe that Jesus Christ died for you on the cross and rose from the grave. Crer que Jesus Cristo morreu por você na cruz e ressuscitou dos mortos.
4. 4. Through prayer, invite Jesus Christ to come in and control your life through the Holy Spirit (Receive Him as Lord and Savior of your life). Através da oração, convidar Jesus Cristo para entrar e controlar a sua vida através do Espírito Santo (Receba-O como Senhor e Salvador de sua vida).
What to pray: O que orar:

Dear Lord Jesus, Querido Senhor Jesus,
I know that I am a sinner and need Your forgiveness. Eu sei que eu sou um pecador e preciso do seu perdão.
I believe that You died for my sins. Creio que morreu por meus pecados.
I want to turn from my sins. Eu quero converter dos meus pecados.
I now invite you to come into my heart and life. Agora convido o Senhor a entrar em meu coração e vida. I want to trust and follow You as the Lord and Savior of my life.
Quero confiar e segui-Lo como Senhor e Salvador da minha vida.
In Your name. Em seu nome. Amen. Amém.

Um comentário: